面试日语
1. 想进行日语类的工作,面试时有什么要注意
以下是面经:
最近面试了几家公司,也找到了自己合适的公司,有一些想法,围绕着已经要面试了,但是对自己没有信心,要如何充分的准备面试官的专业课测试来回答。
准备好自我介绍
这个差不多是最好准备的,因为几乎每家公司面试日语的时候都会有自我介绍这个环节,差不多是必答题。而且最重要的是,这个完全是可以由自己控制的,几乎没有什么突发的状况,只要准备好,面试是可以拿分的。
具体准备方法是,先在自己内心里想好自己的自我介绍要怎么写,具体方法可以参考知乎。想好了之后,在网上找日文的自我介绍,把人家自我介绍中和你中文自我介绍相重合的地方用上,再进行适当的修改,差不多就是你的自我介绍啦。
面试的日语问题
这个东西通常是有套路的,一般公司问的问题都是差不多的。好好研究好你的简历,因为公司一般喜欢围绕着简历问你相关的问题,例如为什么要从之前的公司离职之类的,在网络搜寻好相关的例题,在网络上看看相应的翻译,再结合自己简历进行适当的修改即可。
这个环节最重要还是要研究好你的简历,想想如果是面试官,会问你什么问题。没有自信的话可以先面着几家公司,就会发现大家的问题都问的差不多,然后根据之前面试官问的问题准备好之后的回答就可以了。
这个环节也是只要准备好了,即使感觉自己的水平很水,也是可以给面试官一种你的水平是过关了的错觉。
笔试问题
一般的翻译很难搞突击,毕竟是积累的问题,但如果笔试是考邮件,就有很多可以准备了。
1.记住一些敬语的特殊形式,如行く是いらっしゃる、する是いたす、いる是おりる等。不要求记住所有的敬语的变形,但是特殊形式一般是要记住的,重点记行く、会う、する、来る、闻く、言う、いる、思う等词的自谦语和尊敬语。
2.一些礼貌表达也是非常管用的。
如いただきます
お。。くだだい
お愿いいたします
ご多用のところ
お手数ですが
恐缩しております
いだだけば幸いです等
不限于以上的用法,掌握三四句以上(太多了可能记不住),在邮件里面灵活运用。
3.还有一些基本的词
如査収、确认、返信、添付等通常使用的邮件用语,最好记一下。
具体方面可以参考这个网址 日语学习 电子邮件用敬语(收藏版)
如果是面试比较商务一些的日语,例如到外贸公司面试,还要注意收集一些商务方面的用语,如注文等
4.记住一些日语邮件写作的套路
一般是以下面的方式开头
〇〇会社〇〇部
〇〇様
いつもお世话になっております
〇〇会社〇〇部〇〇(姓名)でず
以以下方式结尾
以上よろしくお愿いいたします
不需要写「拝启」之类的
如果你是在校生
1.听多点日语,例如日剧什么的,对你的口语的发音是有很大的帮助的,甚至可以让你的日语说的更流利一些,而不会卡卡的,说了半天也卡不出几句来。
2.多上课,商务课除了让事后的复习更加轻松一点外,而且也会让自己更专业一些,例如自我介绍是以「と申します」打头,而不是「と言います」。
有一些感觉是听了课之后有的,他可以让你很自然而然的就用上了那种用法,知道在具体的情况应该怎么反应,培养日语的直觉。
不过更重要的还是要有平时的积累,就是因为平时的积累,当你遇到你没有准备的答案的时候也可以应答如流。
最重要的是听懂面试官在说什么,因为如果你听不懂了,会让面试官觉得你的水平不够,这个就要看面试前准备的问题充不充分了,主要还是要围绕自己的简历猜测面试官会问什么。如果是没有准备的话,也要会猜。因为回答的话,主动权就在自己一侧了,只要你用你会说的话,哪怕内容很简单,即使是大一的时候学的,只要你说的流畅,就会给人一种说的很好的感觉。
日企的话,如果是日本人面试的话不要害怕,人家也不期望你日语说的多好,就像我们听外国人讲话那样,其实只要说的流利就好,多看看日剧提一下语感。
最好还是过了一级,因为很多时候没有这个证,别人不会给你面试的机会啊。。而且工作的时候,还是要靠自己啊。。
有不懂的可以问我,我会尽量回答的。
因为也是刚出来,有很多不太成熟的地方,以上只是自己的观点,欢迎更加专业的人指正。
2. 日本打工面试用日语问题
今回の募集はどうやって知りましたか?
今回応募した动机は何ですか?
日本料理には兴味がありますか?
日本料理をどう思いますか?
日本料理を作ったことがありますか?
どんな料理が作れますか?
得意料理は何ですか?
日本料理を食べたことがありますか?
何が一番好きですか?なぜですか?
何が口に合いませんか?なぜですか?
中华と和食と洋食はどちらが好きですか?
一日どれくらい働けますか?
长期间仕事ができますか?
いつから働くことができますか?
これまでどんな仕事をしましたか?
楽しかった仕事はなんですか?
辛かった仕事はなんですか?
欠勤とは遅刻をしたことはありますか?
最初は洗い物とか雑用ばかりですけど、大丈夫ですか?
先辈后辈、上司部下の関系が厳しい縦社会ですけど、大丈夫ですか?
先辈や上司からの指示はしっかり守ることができますか?
仕事はずっと立ちっぱなしで、仕事中座ることができないけど、やっていけますか?
店(会社)へはどうやって通いますか?
通勤时间はどれくらいかかりますか?
日本に来てどれくらいですか?
日本の生活には惯れましたか?
日本に来て辛かったことは何ですか?
日本に来て楽しかったことは何ですか?
日本语はどれくらい勉强していますか?
日本语は不自由なく使うことができますか?
就労资格はありますか?
なぜ日本语を勉强しようと思ったのですか?
いまあなたは日本で何を勉强していますか?
なぜXXXを勉强しようと思ったのですか?
留学に日本を选んだのはなぜですか?
将来何をされる予定ですか?
卒业后の进路はどうされる予定ですか?
日本の印象はどうですか?
日本の良いところはどこですか?
日本の悪いところはどこですか?
日本に来て旅行したことはありますか?
どこが一番楽しかったですか?
ご家族について简単に绍介して下さい。
あなたご自身について简単な自己绍介をしてください。
あなたご自身の性格について简単に绍介して下さい。
将来の梦について简単に绍介して下さい。
趣味について简単に绍介して下さい。
长所は何ですか?
短所は何ですか?
尊敬する人はいますか?
これまで部活はサークルに所属したことはありますか?
彼女はいますか?
どうやって知りあいましたか?
结婚はされていますか?
お子さんはいらっしゃいますか?
将来は结婚する予定ですか?
スポーツは得意ですか?
どんなスポーツが好きですか?
タバコは吸いますか?
お酒は饮みますか?
宗教とか政治に兴味はありますか?
好きな科目は何ですか?
嫌いな科目は何ですか?
得意な科目は何ですか?
苦手な科目は何ですか?
想到什么就写什么,希望能对你有帮助。
面接嘛,问工作方面的事情比较多,还有为了立大体了解一下你的性格和背景简单地问些你个人的情况。料理店工作,语言能力要求不大,只要以诚恳的态度应试就没问题了。
祝你面接成功!
3. 有关日语面试的问题..急~
问一些简单的来基本情况。比如自你的名字,多大了。为什么去日本什么的。
不用太在意。你听不懂也没关系,学校方面不会在意。他们主要是看一看你这个人怎么样,和你的保证人。放心吧!学校想赚学费,不会出现任何问题的。
打扮的别太另类,100%过。
4. 日语翻译面试时一般问些什么问题
我就用中文给你讲了。
面试的时候一般都是日本人直接给面试,他们喜欢问得问题也都差不多。。1叫你自我介绍
这个你可以到日本网站上去查查。基本上都差不多。就是姓名年龄学历,你自己的性格,爱好。当然尽量说得自己很适合这个工作。
2.为什么选择这个公司或者这个行业。
公司的话你一定要调查清楚了,知道的越多越好。比如说如果是做销售的公司,最好去店面看一看。然后你一定会被问到专业词汇,这个也一定要事先准备。比如电子行业,要去熟悉一些数码,计算机相关的词汇。最好找一两段文章背下来,到时候如果他说得词汇你不懂,你也可以把自己被过的东西拿出来说一下,一来表示你不是什么都不会,二来表示你有学习的意识,一定会很快学会的。
3.你将来会如何做好这个工作。
一般来讲翻译其实没什么好讲的,但不排除你被问到这个问题的可能性。这个时候你就尽量说自己会努力学习专业词汇和专业知识什么之类的就行了。如果日语不太好也没关系,主要是要充满热情和自信。还有要有点日本人的习惯,比如很有礼貌。
====不管对方几个人。面试最好不要突出自己,要中庸,日本人最讲中庸了。。对面试官要很尊重,因为现在面你的人以后很有可能就是你的上司。说实话现在会日语的多了去了,面试官也就是想找一个看的顺眼的部下。你这几天要做的就是多看看日本的电视剧,再熟练一下行业术语。。
最后祝你面试成功。
5. 日语面试为什么来日本要怎么答
前から、日本に行けるのは私の梦です、だから、今回の机械を通じて自祭专に日本の土を踏んでいろいろ勉强属したいと思っており、中国に戻てから、学んだものを生かしたいと思います。
首先说自己的梦想就是去日本,因为日本人是不会随便去破别人的梦想的,后面就是比较谦虚的态度,但是很认真的想法。我就是这样通过的,呵呵
6. 面试日语翻译
1.质问:日本人への印象
回答:印象の中では日本人が繊细でどんなことも真面目专にするイメージがありま属す。
2.质问:この学校を选んだ理由
回答:この学校を选んだ理由はまず东京に近いから通学が便利、また东京がとても赈やかで
情报が発达しているから、勉强好きな私にとって大変良い环境なので大好きです。
3.质问:日本留学に决めた理由
回答:日本留学と比べて、中国国内での日本语勉强がなかなか遅いです。
何故なら、日本语の环境があまりなく、勉强しにくいです。なので、私は流畅な日本语
を话せるように日本へ留学に行くことに决めました。そのほか、异国生活で一人暮らしを
体験しながら、さらに専门知识や日本社会を勉强して、将来の仕事にも役に立てると思
います。最後、余裕ができたら日本の色んなところへ旅行に行くことも考えております。
----------------------------------
多少用你自己的话,也没关系。 面试除了看日语以外,积极明朗的状态也很重要。加油!
7. 日企面试该怎么说(日语)
初(はじ)めまして、通訳応募者(つうやくおうぼしゃ)の○○○です。よろしくおねがいします。仆(ぼく)は○○○学院卒(○○○そつ)で、日本语(にほんご)専门(せんもん)です。英语(えいご)も一时期(いちじき)勉强(べんきょう)しましたので、少(すこ)しは喋(しゃべ)れます。大学(だいがく)の时(とき)结构(けっこう)顽张(がんば)りましたので、本専门(ほんせんもん)なりの躾(しつ)けはもっていると思(おも)います。実家(じっか)は○○○市(さ○○○し)で、今年(ことし)○○○歳(さい)です。バスケットボール、ビリヤード、将棋(しょうぎ)と书道(しょどう)が趣味(しゅみ)で、偶々(たまたま)サッカーもやります。
志望动机(しぼうどうき)を简単(かんたん)に申し上(もうしあ)げますと、御社(おんしゃ)の方(ほう)が设立歴(せつりつれき)も长(なが)く、世间的(せけんてき)な知名度(ちめいど)もあります。なにより安定(あんてい)しているが大きな魅力(みりょく)を感(かん)ましたし、自分(自分)も并(あわ)せて成长(せいちょう)できるところであると思(おも)いまして応募(おうぼ)にまいりました。
ご覧(らん)のとおり仆(ぼく)は明(あか)るい性格(せいかく)で真面目(まじめ)です。又(また)、チームワークが一番大事(いちばんだいじ)だと思(おも)う人间(にんげん)ですので、会社(かいしゃ)の为(ため)なら存分(ぞんぶん)に顽张(がんば)る自信(じしん)を持(も)ってます。
以上、よろしくおねがいします 。
里面的内容你可以适当更改下。想起来的就这么多。不知道对你有没有帮助。希望你期末考试得个高分。。
8. 去日企用日语面试该说哪些内容
面试的流程一般都是要先来一段自我介绍的
接下来就看人家问什么就答什么就好了。
只是要注意因为是面试,所以尽量使用敬语或郑重语
这样既凸显了自己的日语水平,也表达出了对面试的重视
以及对面试官的尊重。
★以上★
9. 几句日语面试自我介绍
(この面接の机会を与えてくれて、ほんとにありがとうございます。最好内是用这个。个容人意见)
めんせつ きかい あた
この面 接 の机会 を与 えてくれて、ほんとにうれしいです。
わたし だいがく がくせい せんこう けいえいかんり
私 は××大 学 の学 生 で、専 攻 は経 営 管 理です。
いっしょかつどう す
みんなと一绪 に活 动 することが好きですから、コミュニケーショ
のうりょく たか おも
ン能 力 とチームワークを高められると思います。
せきにんしん も てきおう のうりょくたか
责 任 心 を持てる、适 応 する能 力 が高 いです。
せいかく あか ひと つ あ す
性 格 が明 るくて、人 との付き合いが好きです。
10. 日语面试用语,日语面试有哪些礼貌用语
はじめまして。私は○○と申します。どうぞよろしくお愿いいたします。
また、私の最版大の优位とし权ては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语1级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
贵社御社
大学时代の时には、兴味はとても広いです。たとえば:バスケットボールをすることとか、漫画を见るとか、映画をみるとか、ソフトウェァ开発をしました.